真愛只有你
tsin ài tsí-ū lí
想你 想你 阮想你
siūnn lí, siūnn lí, gún siūnn lí
merindukanmu, merindukanmu, aku merindukan kamu
看你 看你 欲離開
khuànn lí khuànn lí beh lī-khui
melihatmu, melihatmu, akan pergi
傷心滲著目屎流規暝
siong-sim siàm-tio̍h ba̍k-sái lau kui mî
membuatku menangis semalaman
害阮心疼欲恨天
hāi gún sim thiann beh hūn thinn
ingin mengeluh kepada Tuhan
一年 一年 閣一年
tsi̍t nî tsi̍t nî koh tsi̍t nî
bertahan setahun demi setahun
一暝一暝 疼一暝
tsi̍t mî tsi̍t mî thiann tsi̍t mî
menderita semalam demi semalam
命運創治的過去
miā-ūn tshòng-tī ê kuè-khì
masa lalu yang diciptakan takdir
為何當初欲離開
uī-hô tong-tshoo beh lī-khui
mengapa saat itu ingin pergi
夢中猶原甜蜜的相思
bāng tiong iu-guân tinn-bi̍t ê siunn-si
masih ada kerinduan yang manis dalam mimpi
手中只剩你我的相片
tshiú tiong tsí tshun lí guá ê siòng-phìnn
namun di tanganku hanya tersisa foto
佮你拆散的月暝
kah lí thiah-suànn ê gue̍h mî
selama berpisah denganmu
啉著苦澀的滋味
lim tio̍h khóo siap ê tsu-bī
merasakan kepahitan yang luar biasa
夢你今夜返來阮身邊
bāng lí kin iā huán lâi gún sin-pinn
bermimpi di malam ini kamu kembali ke sisiku
等你總有一日回心轉意
tán lí tsóng ū-tsi̍t-ji̍t huê-sim-tsuán-ì
menantikan kamu suatu hari berubah pikiran
未來怎樣來證明
bī-lâi tsuánn-iūnn lâi tsìng-bîng
bagaimana masa depan membuktikan
阮的真愛只有你
gún ê tsin ài tsí-ū lí
hanya kamu cinta sejatiku
Tidak ada komentar:
Posting Komentar